湖南市場調研公司應注意以下這些問題:
一、模型結構的一致性
就各國在社會、文化、經濟、政治方面均有不同程度的差異,及由此所構造的調研模型也會由內因的不同而無可比性,這就會影響模型的有效性。因此,模型構造的各相關因素必須可比、一致。一般而言,與模型結構相關的要素可歸納為如下四部分:
1、行為感知
這是湖南市場調查中發現各國消費者對某種消費行為的感知是否可比?舉例說明,在美國給客人遞上一杯咖啡完全是出于禮貌,客人可以拒絕;而在沙特阿拉伯,這種敬咖啡的行為被賦予某種社會暗示意義,客人的拒絕可能是一種冒犯。 消費行為一般可以從方面進行考查:行為內容;行為客體;行為名稱。
2、定義變量
比較分析模型中的變量在各國會有不同定義,這會造成搜集的數據缺乏可比性,而使模型產生偏差。例如,在英國和法國,套餐的主食后-般還附有甜點,而在中國,套餐中并不一定包括甜點。
3、時間湖南市場調研公司在各國可以同時進行,也可以連續進行或獨立進行。而(絕)對的同步調研是不可能的。這就會給數據造成時間差異。例如,季節、經濟周期、通貨膨脹等都會給同一變量帶來時間差異。
4、市場結構
湖南市場調研公司對市場結構的分析特別需要市場結構化程度和市場發展階段等因素。因為不同的分銷渠道、廣告覆蓋率、替代品和競爭激烈程度都會影響比較分析模型的函數關系。
二、測量測量的結果與模型的構造有十分密切的關系。但不能認為模型的構造均衡可以自動保證數據測量的均衡??梢钥疾橐韵聠栴}:
(1)定性標準
如產品質量、安全性、等級在各國會有不同的標準。調研者要識別國別間的差異,并盡量使用國際標準。
(2)翻譯即使所構造的模型本身較為完善,
但當使用同種語言進行分析時,則會產生翻譯問題從而有損模型的準確性。翻譯問題包括語言翻譯和非語言翻譯問題。在這方面可以廣泛借鑒社會學調研方法,如雙向翻譯法。
三、抽樣調查
調研中廣泛使用抽樣的方法。但在國際市場調研中,抽樣會面臨兩個問題:
(1) 分類定義的標準問題
人口抽樣根據人口資料的分類,但分類標準各國相異。例如,社會地位,在美國主要根據對象所擁有的財產;而在英國,則主要根據對象所處的家族、黨派在社會中的地位。
(2)樣本范圍和代表性問題
調研者在樣本范圍和代表性之間要作出權衡。例如,在對包含習慣進行調研時,可以選擇年齡、收入、教育、職業等一般化標準以便于分別比較。但若是在我國,則還有別一個具有代表性的標準:南方人或北方人。后者不屬一般化標準。
從表面上看,比較分析模型與傳統的營銷環境因素分析十分相似,但由于二者對于環境因素(環境變量)的認識存在本質上的區別,因而同樣的資料所得到的結果就完全不同。當我們湖南市場調研公司面臨國際市場調研實施中的種種問題時,比較分析模型的優越性就顯現出來了。
聲明:此文素材來源網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,如涉及版權請直接與客服聯系,我們將及時更正刪除,謝謝。
長沙市太陽人市場咨詢服務有限公司
地址:長沙市芙蓉區解放路蔡鍔路交叉口鴻盛大廈B座905房
全國服務熱線:0731-84896936
聯系人:郭經理
電話:13974884695
郵箱:cssm@hncssm.com
網址:www.simoneyhs.com
![]() | ![]() |
公眾號 | 官 網 |